Hikaru: Trong tháng này, chúng ta có nhiệm vụ phải nói về đặc
điểm đáng ngưỡng mộ của từng thành viên, người đầu tiên sẽ là Yuya. Tớ đã nói
điều này trên nhiều tạp chí nhưng cậu ấy biết rất nhiều nhà hàng ngon. Nó sẽ
ghi được điểm cao trong mắt các cô gái nhỉ?
Yamada: Khi em nhìn vào thái độ của mình đối với các thành viên
của JUMP và tưởng tượng làm thế nào anh ấy đưa đón một cô gái, chính là
"nhà hàng tuyệt vời + người hộ tống ân cần = được nhiều người yêu
thích"!
Hikaru: Thật kinh ngạc. Khi nói đến một từ như "nhà
hàng", anh có thể nói một địa điểm, nhưng đó là tất cả. (cười)
Yamada: Anh thường làm gì trong nhà hàng? (cười)
Hikaru: Đối với anh, nhà hàng sẽ giống như một nơi đã xuất hiện
trong một bộ phim, một nơi ăn uống với thực phẩm chất lượng cao, nơi bạn sử dụng
một con dao và cái nĩa, đúng không?
Takaki và Yamada: Không không không không không!
Yamada: Đó là sự hiểu lầm. Một nhà hàng gia đình cũng là một
hình thức đơn giản của một gia đình ăn uống tại một nhà hàng.
Takaki: Những địa điểm nào mà Hikaru-kun ăn uống bình thường vậy?
Hikaru: Nếu tớ đi một mình, tớ chỉ đi đến những nơi mà tớ có thể
ngồi tại quầy. Tớ không đi đến những nơi ăn uống sành điệu (cười). Khi công việc
kết thúc, tớ chỉ cảm thấy như "Ok, chúng ta hãy đi và ăn ramen!" (cười)
Yamada: Em đã đi ăn với Hikaru-kun một lần. Đó là một nơi bán mỳ
udon!
Hikaru: Đúng chưa? Em không gọi những nơi đó "nhà
hàng" phải không? (Cười)
Yamada: Đó là sự thật. Nhưng thời điểm đó, chúng ta đã ngồi ở một
ghế bảng. (cười)
Takaki: Sau đó, nếu nó là một trong những ngày sinh nhật của chúng
ta hoặc một số ngày đặc biệt khác, cậu sẽ đưa chúng ta đi đâu?
Hikaru: Một cửa hàng takoyaki! Có cửa hàng ngon xung quanh đây!
Yamada: Anh đang đùa em à (cười). Nhưng nó không giống như em
ghét bầu không khí xung quanh những nơi đó. Yuya có điểm gì đáng ngưỡng mộ nữa
nhỉ?
Hikaru: Cậu ấy thường bị căng thẳng, nhưng Takaki không gây ra
bất kỳ sự xáo trộn nào ngay cả khi cậu ấy ít bị căng thẳng nhất nhé. Khi anh
đang ở trong một trạng thái ít áp lực đi chăng nữa, anh vẫn khiến mọi người
xung quanh đau đầu cùng phải không?
Yamada: Vì vậy, anh không biết về điều đó (cười)
Hikaru: Yamada nói đó nhưng em cũng là như thế. Chúng ta gây ra
một số tác động đến môi trường xung quanh. Các thành viên khác không để ý điều
đó thôi. (cười)
Yamada: Ah, đúng rồi. Chúng ta ở đây là ba trong số các thành
viên của JUMP "là người thực sự dễ
dàng để nói chuyện nếu chúng ta đang ở trong một tâm trạng xấu" (cười). Đối
với Yuya, chúng ta có thể trêu chọc anh ấy ngay cả khi anh ấy đang khó chịu. ♪ Nhưng đối với Hikaru-kun, nó là không thể (cười).
Hikaru: Hahaha. Đó là một quyết định an toàn (cười)
Takaki: Chờ một phút. Và đây là điểm đáng ngưỡng mộ của tớ à?
Hikaru: Chính là đây. Mặc dù tớ không thực sự biết làm thế nào
để giải thích nó (cười)
Takaki: Đó không phải là một điểm phổ biến ở tất cả chúng ta!
Hikaru: Ngoài ra, đây có thể là cả một phổ biến hoặc là điểm
không phổ biến, nhưng không phải là nó thực tế rằng cậu là "luôn luôn bằng
phẳng"?
Yamada: Đúng vậy! Người không tự làm màu cho mình, nhưng mặt
khác, trên sân khấu, anh là "Luôn luôn như Yuya". (cười)
Takaki: Mặc dù tớ đang làm ở công việc này, nhưng tớ không giỏi
diễn ngầu đâu ~ Tiếp theo! Điểm đáng tự hào của Hikaru-kun ...... không có.
Hikaru: Hả ?! Điểm được ưa thích của Yuya! "Bắt nạt lộ liễu
senpai của mình!" (cười) Trong các thành viên, Yuya trêu chọc tớ nhiều nhất.
Takaki: Tớ sẽ không nghĩ về nó trong quá khứ đâu. Ah, ừ. Trong
thời gian trước Wink Up crosstalk, Keito đã quyết định hôn Hikaru-kun trong buổi
biểu diễn tiếp theo nhỉ.
Hikaru và Yamada: Eh, chuyện gì vậy?
Takaki: Yamada và Yuto đã làm nó. Và không phải khán giả bắt đầu
kyaaa sao?
Yamada: Ah, nó đã xảy ra.
Takaki: Khi Keito thấy vậy, em ấy nói em ấy sẽ hôn Hikaru-kun lần
tiếp theo. Chúng tớ đã không thúc Keito nói thế, em ấy tự nghĩ ra đó.
Hikaru: Tớ sẽ khóa em ấy tại một vị trí mà không thể được nhìn
thấy từ mọi chỗ ngồi (cười)
Yamada: Em có thể tưởng tượng Hikaru-kun trong một giọng nói
nghiêm túc: "Nghiêm túc, ngăn chặn nó lại mau!" Anh sẽ nói nó một
cách bình tĩnh như thế. (cười)
Takaki: Tớ mong các tour quá!
Hikaru: Dừng lại ~ Được rồi, tớ sẽ bắt đầu luyện tập một số tự
vệ trước khi làm ngoài thực tế (cười). Chúng ta đã nói về cái gì nữa nhỉ? Oh
yeah, Yuya luôn trêu chọc mình!
Takaki: Tớ thường trêu chọc Hikaru-kun. Nhưng đó là về việc liệu
tớ có đủ can đảm để làm như vậy không (cười)
Yamada: Vâng. Cũng có những lúc em bị cám dỗ để làm điều đó (cười).
Hikaru-kun tệ hơn bản thân hơn anh ấy nghĩ nhiều (cười) Nhưng đối với một cô gái,
đó là một điểm thu hút phải không? Ngoài ra với cây bass của anh ấy, bằng cách
nào đấy anh có thể làm việc chăm chỉ liên quan đến âm nhạc. Các cô gái sẽ nhìn
thấy và trái tim họ sẽ bị lỗi nhịp cho coi.
Hikaru: Anh không biết phải phản ứng thế nào khi mình đang được
ca ngợi (cười)
Yamada: Với những ngón tay dài và khi anh ấy chơi bass, nhìn rất
là quyến rũ nhé (cười)
Hikaru: Anh thường thấy nó trong fanletters. Mặc dù anh hoàn
toàn không thể hiểu được nó.
Takaki: Và Hikaru-kun thường nhìn các thành viên. Khi một người
nào đó có vẻ như bị bệnh, cậu ấy hỏi "Có chuyện gì không?". Là người
nhạy cảm và lưu ý đến từng chi tiết nhỏ, dĩ nhiên đó là điểm đáng ngưỡng mộ rồi!
Yamada: Vâng. Nhưng anh ấy không nói chúng thường xuyên. Ảnh
lên tiếng và đôi khi em nghĩ "Oh, anh ấy đang chú ý đến nó" (cười)
Hikaru: Mặt khác, một cái gì đó mà tớ phải chú ý hơn là gì?
Yamada: Thời trang! Nó không giống như bây giờ anh đang mặc những
thứ kỳ lạ nhưng anh phải chú ý đến nó! Những trang phục như áo sơ mi của thương
hiệu thể thao. Anh có một phong cách tốt vì vậy nó rất là lãng phí đấy!
Hikaru: Anh biết bản thân mình mà. Anh thậm chí còn không có nổi
một chiếc áo khoác.
Takaki: Tớ thực sự là cùng kiểu người với Hikaru-kun (cười)
Yamada: Cả hai anh có một thân hình phù hợp mặc nhiều loại
trang phục, và em thực sự ghen tị. Em phải lựa chọn cách cẩn thận hoặc sẽ trông
chẳng cool tẹo nào. (cười)
Takaki: Không, Yamada-san rất phong cách, chẳng có vấn đề gì với
những thứ em ấy mặc cả đâu. (Cười)
Hikaru: Nhưng thời trang của Yamada đạt được điểm cao trong sự
nổi tiếng của mình. Tại sao em phải mặc hợp thời trang khi làm việc? (Cười)
Yamada: Về cơ bản em thích quần áo. Em cũng thích mua quần áo.
Takaki: Em thường đi mua sắm sau khi làm việc. Tính cách của em
ấy cũng vậy, có vẻ như nó sẽ được yêu thích giữa các cô gái. Em ấy nam tính và
dịu dàng nữa, và cũng lưu ý đến môi trường xung quanh.
Yamada: Eh, khi nào em trở nên dịu dàng vậy?
Takaki: Bây giờ anh đang nghĩ về nó, hình như không có những
lúc như vậy nhỉ.
Yamada: Oii! (Cười)
Takaki: Hahaha. Anh nói đùa! Anh nghe nói em vẫn dẫn đầu các buổi
hội họp của 7. Hơn nữa, em có thể nấu ăn nhỉ?
Hikaru: Đó là hoàn hảo phải không. Nhưng em không có nhiều thời
gian tự do, và em không sợ bị các cô gái bỏ qua à?
Takaki: Đó là sự thật! Em sẽ nổi tiếng hơn nếu em có thể làm việc
nhiều hơn vào các điểm này.
Yamada: Em nghĩ rằng mình cũng có nhiều điểm xấu đó.
Hikaru: Em chắc chắn nhìn rất cool trên sân khấu, nhưng trong
buổi diễn tập em cũng giỏi nữa (cười). Chà chà, làm những hành động như
"Tôi yêu em" rất tuyệt vời (cười)
Yamada: (cười cay đắng) Các cảnh kakkoi đó, Hikaru-kun sẽ có một
trải nghiệm trong concert tiếp theo ha! (cười)
Hikaru: Ah ~ Bài hát mà cả ba chúng ta đang thực hiện. Anh thực
sự không thể đùa bỡn với nó ...
Yamada và Takaki: (nhìn nghiêm túc) Cậu có thể không hả!
Takaki: Khi Hikaru-kun có hành động kakkoi, tớ và Yamada nên nhảy
phía sau, và sau đó nhìn nhau rồi cùng cười phá lên.(cười)
Yamada: Đó là tốt, đó là tốt! Đấy là những gì anh thường làm với
em (cười)!
Hikaru: Tớ sẽ không làm thế nữa đâu! Ah ~ Tớ đoán nếu tớ làm điều
gì xấu, nó sẽ trở về với mình như là quả báo ý nhỉ.(cười)
[ENG]
Hikaru: This month, we are supposed to talk
about each member’s popularity point so the first will be Yuya. I have already
said this on many magazines but he knows many delicious restaurants. Won’t that
earn him many high points among girls?
Yamada: When I look at his kind attitude
towards JUMP members and imagine how he escorts girls, doesn’t it mean
“delicious restaurants + gentle escort = popular”!
Hikaru: That’s amazing. When it comes to a
word like “restaurants”, I can say the word, but that’s about all (laugh)
Yamada: What kind of image do you have of
restaurants (laugh)
Hikaru: For me, a restaurant is like
something which appears in a drama, an eating place with high quality food
where you use a knife and fork, is that wrong?
Takaki and Yamada: Nononono!
Yamada: That’s a misunderstanding. A family
restaurant is also a short form of a family eating at a restaurant.
Takaki: What kind of places does Hikaru-kun
eat at normally?
Hikaru: If I am alone, I only go to places
where I can sit at the counter. I don’t go to fashionable eating places
(laugh). When work ends, I just feel like “Ok, let’s go and eat ramen!” (laugh)
Yamada: I went to eat with Hikaru-kun once.
It was an eating place serving udon!
Hikaru: Right? You don’t call those places “restaurants”
right? (laugh)
Yamada: That’s true. But that time we did
sit at a table seat. (laugh)
Takaki: Then if it was one of our birthdays
or some special day, what kind of eating places would you bring us to?
Hikaru: A takoyaki shop! There are delicious
shops around!
Yamada: You are kidding me (laugh). But it
is not like I hate the atmosphere around those eating places. What other
popularity points does Yuya have?
Hikaru: He has both high and low tensions
but he doesn’t cause any disturbance when he is in a low tension. When I am in
a low tension, I do cause some stress around right?
Yamada: So you do know about that (laugh)
Hikaru: Yamada says that but you are like
that too. We do cause some effect to the surroundings. The other members do
take note of that (laugh)
Yamada: Ah, that’s right. The three of us
here are the three in JUMP who “are really easy to tell if we are in a bad
mood” (laugh) For Yuya, we can tease him when he is in a low tension. But for
Hikaru-kun, it is impossible (laugh).
Hikaru: Hahaha. That’s a safe decision
(laugh)
Takaki: Wait a minute. And this is my
popularity point?
Hikaru: That’s it. Though I don’t really
know how to explain it (laugh)
Takaki: That isn’t a popularity point at
all!
Hikaru: Also, this might be both a
popularity or unpopular point, but isn’t it the fact that you are “always
plain”?
Yamada: That’s right! Someone who doesn’t
decorate himself, but on the other hand, on the stage he is “The Yuya as
always” (laugh)
Takaki: Though I am in this job, but I am
bad at acting cool~ Next! Hikaru-kun’s popular point…… there are none.
Hikaru: Huh?! Yuya’s unpopular point!
“Bullying his senpai straightaway!” (laugh) Within the members, Yuya teases me
the most.
Takaki: I wouldn’t think of it in the past.
Ah, yeah. During the previous Wink Up crosstalk, Keito made a decision to kiss
Hikaru-kun during the next concert.
Hikaru and Yamada: Eh, whats that?
Takaki: Yamada and Yuto did it. And didn’t
the audience start to kyaaa?
Yamada: Ah, it happened.
Takaki: When Keito saw that, he said he
will kiss Hikaru-kun himself next. We didn’t spur him on, he said it himself.
Hikaru: I will box him at a position which
cannot be seen from the children seats (laugh)
Yamada: I can imagine Hikaru-kun in a
serious tone saying “Seriously, stop it” He will say it calmly (laugh)
Takaki: I am looking forward to the tour!
Hikaru: Stop it~ Okay, I will start
practising some self-defence before the actual performance (laugh). What were
we talking about again? Oh yeah, Yuya is always teasing me!
Takaki: I often tease Hikaru-kun. But it is
about whether I have the courage to do so (laugh)
Yamada: Yeah. There are also times when I
am tempted to do that (laugh). Hikaru-kun has more faults in himself than he
thinks (laugh) But for a girl, that is a popularity point right? Also with his
bass, how he works hard earnestly with regards to music. Girls will look at
that and their heart will skip a beat.
Hikaru: I don’t know how to react when I am
being praised (laugh)
Yamada: And his fingers are long and when
he carries his bass, it is quite erotic (laugh)
Hikaru: I often see that in fanletters.
Though I totally can’t understand it.
Takaki: And Hikaru-kun often looks at the
members. When someone seems like he is sick, he asks “what happened?”. Being
sensitive and taking note of such small details, isn’t that a popularity point!
Yamada: Yeah. But he doesn’t say them
often. He voices them out sometimes and I think “Oh, he is taking note of it”
(laugh)
Hikaru: On the other hand, something which
I have to take note of is?
Yamada: Fashion! It is not like you are
wearing weird things now but you have to take note of it! Things like shirts of
sports brands. You have a good style so it is wasted!
Hikaru: I know that myself. I don’t even
own a single jacket.
Takaki: I am actually the same type as
Hikaru-kun (laugh)
Yamada: Both of you have a body suitable
for good clothes, and I am really envious. I have to choose carefully or I
can’t look cool (laugh)
Takaki: Nope, Yamada-san is fashionable no
matter what he wears. (laugh)
Hikaru: But Yamada’s fashion earns high
points in his popularity point. Why do you have to wear so fashionably to work?
(laugh)
Yamada: I basically like clothes. I like
shopping for clothes too.
Takaki: You go shopping often after work.
His personality too, seems like it will be popular among girls. He is manly and
gentle, and takes note of the surroundings.
Yamada: Eh, when are the times when I am
gentle?
Takaki: Now that I think of it, there
aren’t really such times.
Yamada: Oi! (laugh)
Takaki: Hahaha. I am joking! I heard you
lead the 7 gathering. Furthermore, you can cook right?
Hikaru: That’s perfect isn’t it. But you
don’t have much free time, and won’t you be neglecting the girl?
Takaki: That’s true! You would be more
popular if you could work harder on those points.
Yamada: I think that there are many bad
points which I have.
Hikaru: You are definitely cool on the
stage, but during rehearsals you are good too (laugh) Well well, doing the
actions like “I love you” is wonderful (laugh)
Yamada: (bitter laugh) Those kind of cool
scenes, Hikaru-kun will be the one experiencing it during the next concert!
(laugh)
Hikaru: Ah~ The song which the three of us
are performing. I seriously can’t mess around with that…
Yamada and Takaki: (Looking at him
seriously) You can’t!
Takaki: When Hikaru-kun is acting cool, me
and Yamada should dance behind, and then look at each other and grin (laugh)
Yamada: That’s good that’s good! That’s
what you normally do to me (laugh)!
Hikaru: I won’t do it anymore! Ah~ I guess
if I do something bad, it will all come back to me as retribution (laugh)
Credit: skysj4
No comments:
Post a Comment