Trong crosstalk này, họ nói về album mới, những bài hát
mà họ thích, về Viva! SOUL 9 , và HSJ sẽ bận rộn như thế nào vào mùa hè này.
J Album mới của các bạn "JUMPing CAR" đã được
phát hành! Đầu tiên, cảm hứng nào được đưa vào cái tên?
Daiki: Nhà sáng tạo là Hika-sensei, từ album thứ tư, và có
chín thành viên, giống như bốn bánh xe vậy (t / n: nó được nói như yonku, đó là
một cách để nói 4 và 9) vì vậy -> nó
đã trở thành CAR !
Yuto: Tôi nghĩ rằng nó sẽ dễ hiểu khi bạn nhìn thấy bìa CD,
nhưng "A" trong CAR trở thành thiết kế giống như số "4" ~.
Kota: Vậy, mỗi người hãy chọn một từ để nói về album đi?
Ryosuke: Dễ hiểu!
Yuya: Dễ nghe!
Kota: Một bức thư tình từ chúng tôi !!
Yuto: Em nghĩ, đầy xăng.
Kota: Động cơ yếu? Hỏng động cơ?
Yuto: Động cơ yếu rất tệ, đúng! Nó không may mắn! (Cười)
Daiki: Tớ nghĩ là "hấp dẫn". Các dự án trước đã đang
được thử thách, và cũng có rất nhiều bài hát "gây nghiện", và thời
gian này, tớ cảm thấy rằng bất cứ ai cũng sẽ vui khi nghe nó.
Ryosuke: Em thích "Puppy Boo" ~.
Daiki: Nó hay, phải không!
Ryosuke: Có một chút nam tính xen giữa sự dễ thương. Chắc chắn
trong concert, tất cả người hâm mộ sẽ la hét với trái tim đập thình thịch cho
coi. (cười).
Yuya: Anh thì nghĩ là "Kira Kira Hikare." Nghe nó sẽ
làm cho tất cả mọi người trong khu vực muốn nhảy nhót đó!
Yuto: MV cho ta cảm giác như vậy.
Daiki: Anh thích "JUMPing CAR" ~. Nó rất sôi động,
và thật tốt khi đây là nơi chúng ta có thể làm một cuộc gọi và trả lời.
Kota: Rất có khả năng khuấy động trong concert.
Daiki: Yeah! Khi chúng ta làm các concert, tớ mong nó bây giờ quá
đi~ ♪
J Nói về các buổi hòa nhạc, tôi nhận thấy rằng đây là lần
đầu tiên JUMP có một bài hát giới thiệu các thành viên, "Viva! 9's SOUL
". Điều đó hoàn toàn thú vị, phải không.
Yuto: Các thành viên đã luôn nói chuyện với nhau về việc muốn
có một bài hát như vậy. Hiện tại, vì đã được hoàn thành, thật tuyệt vời nếu nó
trở thành bài hát chủ yếu trong các concert.
Kota: Thật ngạc nhiên khi thấy con người của tất cả thành
viên đều được thể hiện trong một bài hát!
Yuto: Đó là một hướng dẫn, một hướng dẫn.
Ryosuke: Tôi nghĩ rằng nhạc sỹ thực sự hiểu rõ về chúng tôi.
Yuto: Tớ thấy lời bài hát cho phần Takaki-kun rất tuyệt vời.
Phần đó là "Takaki's"
"Ki" không phải là" gi " mà là "ki" !!!. Đó
thực sự quan trọng. Nó dành cho Takaki-kun !!
Mọi người: Wahahahaha!
Yuya: Anh không thực sự như thế, phải không? (Cười)
Yuto: Không, không, khi ai đó nói sai tên của anh, anh lầm bầm
khó chịu, "Nhưng đó là “ki” mà"! (cười) (Thật sao trời)
Yuya: Ah, đúng rồi ha (cười). Anh đã thực sự quan tâm đến phần
của Dai-chan. Nhưng chẳng có bất kỳ đoạn nào cả ...
Ryosuke: Em chỉ phải giới thiệu anh ấy với "DJ DAIKI"!
(cười).
Yuya: Cậu có thể nghĩ về lời bài hát chính mình không?
Daiki: Tớ đã nói rằng nó sẽ được thực hiện một cách tự do, tự
do đó.
Yuya: Cool !! (cười)
Daiki: Lời bài hát có thể thay đổi tại các địa điểm tổ chức
concert.
Yuto: Thể hiện nó đi ~ freestyle của cậu ấy ~ ♪
Daiki: Yay yay yay ~ ♪(Kiểu gì vậy ta, :v)
J (cười) "JUMPing Carnival" tour bắt đầu vào
tháng Bảy, gồm có những nội dung nào?
Yuya: Thông qua cái tên, tất nhiên, đó là một lễ hội! Một lễ
hội !! :”)))))
Ryosuke: Mọi người thảo luận về setlist, mất một thời gian khá
lâu. Việc mở màn có thể rất bất ngờ.
Kota: Yeah. Sự liền mạch và kết nối cũng rất quan trọng, giống
như kết thúc của bài hát này có phù hợp với giới thiệu của bài hát kia không?
Chúng tôi quyết định bằng cách cố gắng lắng nghe nó nhiều lần.
Ryosuke: Bài hát vô nghĩa không được thêm vào.
Kota: Các nhóm đặc biệt, chúng tôi mong mong đợi mọi thứ từ
các nhóm khác mà mình không tham gia~.
Yuto: Sau khi tất cả, trung tâm là "Pet Shop Love
Motion", đúng thế ~! Trái tim của khán giả sẽ loạn nhịp cho coi <3.
Daiki: Inoo-chan đã "sung" lắm. Cậu ấy siêu nghiêm
túc luôn !!
Yuya: Tất cả bọn tớ đều nghiêm túc nhé !! (cười)
Ryosuke: Tất nhiên! (cười) Mặc dù em thấy có rất nhiều phản ứng
về tour cuối, xem nó một lần nữa trên DVD, dường như có chút hơi phô trương ở
bên sản xuất. Trong tour diễn này, chúng tôi đặt trọng tâm vào các màn biểu diễn
phụ, vì vậy thời gian này, chúng tôi đang suy nghĩ rất nhiều về mặt này.
Yuto: Các bài hát, trường quay, trang phục và những điều hứa
hẹn, ý nghĩa của sự thống nhất sẽ được cảm nhận trong từng thành phần.
Daiki: Cuộc họp nội bộ đã được diễn ra vui vẻ thời gian này!
Yuto: Các nhân viên cho biết, "mặc dù nó đã được thực hiện
như thế này ..." và cho chúng ta thấy những mẫu thử nghiệm.
Yuya: Sau đó, mọi người bỏ lại chúng trong một căn phòng tối
(cười).
Daiki: Kể từ khi tất cả mọi người biết về các tiết mục mà
chúng tôi chưa bao giờ có trước đây đều đáng hứa hẹn, bằng mọi cách tôi muốn bạn
mong chờ nó nhé!
J Dù sao, mùa hè này, các bạn có tour , "Arashi no
Waku Waku Gakkou 2015" và là nhân vật chính cho "TV 24 Hour", các
bạn rất bận rộn!
Kota: Không chỉ chúng tôi nhận được công việc, tôi muốn học
nhiều điều cần thiết để tiếp tục tiến lên. Đối với "TV 24 Hour",
chúng tôi dẫn cùng với V6, dĩ nhiên tôi cũng rất mong chờ nó!
Yuya: Tôi đã có chút việc với họ cho đến bây giờ. Bằng mọi
cách, tôi muốn đi chơi với họ trong thời gian gần nhất!
Daiki: Khi tôi còn là một học sinh, tôi đã được tham gia trên
một chương trình với Inohara-kun, anh ấy liên lạc với tôi sau một thời gian dài
và nói " Hãy cùng nhau làm thật tốt nhé!", cảm giác ấm áp của anh ấy
đã không hề thay đổi . Bây giờ, tôi hy vọng tôi có thể cho anh ấy thấy rằng tôi
đã trưởng thành.
Yuto: Đối với tôi, khi tôi cùng đóng quảng cáo với Okada-kun
trước đó, tôi đã nói chuyện với anh ấy về nhiều thứ khác nhau, vì vậy tôi muốn
trở thành người bạn tốt với anh ấy.
Ryosuke: Các kế hoạch của các thành viên trong JUMP đã bắt đầu
khởi động, và sau khi tất cả, "TV 24 Hour", là kế hoạch rất lớn đối với
chúng tôi trong mùa hè này.
Kota: Đúng. Một ngày nào đó, khi chúng ta nhìn lại những gì
chúng ta đã trải qua trong năm nay, tôi muốn mùa hè này là một bước ngoặt.
Ryosuke: Tôi muốn JUMP không bị mắc kẹt trong khuôn mẫu. Chúng
tôi sẽ trở nên năng động hơn, và tôi muốn chúng tôi là một nhóm mà có thể đáp ứng
linh hoạt với mọi tình huống.
Daiki: Mùa hè này, tất nhiên cùng với nhóm của mình, nhưng
cũng có thể nó là một cơ hội tốt để chúng ta thể hiện mình trong vai trò solo. Vì vậy,
sẽ có rất nhiều người biết đến chúng tôi, chạy nước rút nào !!
[ENG]
In this crosstalk, they talk about the new
album, what songs they like, how fun Viva! 9′s SOUL is, and also about how busy HSJ is
this summer.
Your new album “JUMPing CAR” is released!
First, what feelings were put into the title?
Daiki: The inventor was Hika-sensei, from
the fourth album, and there being nine members, like four wheel drive (t/n:
it’s said as yonku, which is a way to say 4 and 9) -> so it became CAR!
Yuto: I think that’s understood when you
see the CD jacket, but the “A” in CAR became designed like a “4”~.
Kota: Well, what if each one of us used a
word to represent it this time?
Ryosuke: Easy to understand!
Yuya: Easy to listen to!
Kota: A love letter from us!!
Yuto: I guess, full throttle.
Kota: Engine failure? Engine failure?
Yuto: Engine failure is bad, right! That’s
bad luck! (laughs)
Daiki: I guess mine is “catchy.” The
previous works were comparitively challenging, and there were also lots of
songs that were for enthusiasts, and this time, I feel that anyone can have fun
listening to it.
Ryosuke: I love “Puppy Boo”~.
Daiki: It’s good, right!
Ryosuke: There’s a little masculinity
amongst the cuteness. Surely in concert, all of the fans will be screaming with
their hearts pounding (laughs).
Yuya: I recommend “Kirakira Hikare.”
Listening to it will make everyone in the area want to be excited!
Yuto: The MV has that feeling.
Daiki: I love “JUMPing CAR”~. It has a
sense of excitement, and it’s good that there are places where we’re able to do
a call and response.
Kota: It’s likely to shine during concerts.
Daiki: Yeah! When we do the concerts, I’m looking forward to it now~ ♪
Speaking of concerts, I noticed that this
is the first time JUMP has a member self introduction song, “Viva! 9’s SOUL”.
That will absolutely be exciting, right.
Yuto: The members have always been talking
to each other abut how we wanted this kind of song. This time, since it was
made, it would be great if it became a staple song in concerts.
Kota: It’s amazing to see everyone’s
characteristic in this one song!
Yuto: It’s a field guide, a field guide.
Ryosuke: I think that the lyricist really
knows about us.
Yuto: I think that the lyrics for
Takaki-kun’s part are amazing. The part that’s like “Takaki’s "Ki” is not
“gi” but “ki.” That’s really important. It is for Takaki-kun!!
Everyone: Wahahahaha!
Yuya: I’m not really like that, right?
(laughs)
Yuto: No, no, when someone makes a mistake
with their words, you mutter annoyed, “but it’s ‘ki’”! (laughs)
Yuya: Ah, that’s right (laughs). I was
really interested in Dai-chan’s part. But there weren’t any lyrics…
Ryosuke: I only had to introduce him with
“DJ DAIKI!” (laughs).
Yuya: You probably thought of the lyrics
yourself?
Daiki: I was told that it would be done
freely, it was freestyle.
Yuya: Cool!! (laughs)
Daiki: The lyrics might change at the
concert venue.
Yuto: Show it off~ your freestyle~ ♪
Daiki: Yay yay yay~ ♪
(Laughs) The “JUMPing CARnival” tour starts
in July, what will the contents be like?
Yuya: Through the title, of course, it’s a
carnival! A festival!!
Ryosuke: Everyone discussed the setlist,
over quite some time. The opening might have a very flashy impact.
Kota: Yeah. The flow and connection is also
important, like does the song’s end fit with this song’s intro? We decide by
trying to listen to it many times.
Ryosuke: Meaningless songs don’t get added.
Kota: The special units, we’re looking
forward to whatever the units that we’re not in do~.
Yuto: After all, the centerpiece is “Pet
Shop Love Motion”, right~! The audience’s hearts will pound <3.
Daiki: Inoo-chan was considerably fired up.
He was super serious!!
Yuya: All of us were serious!! (laughs)
Ryosuke: Of course! (laughs) Though I felt
like there was plenty of response on the last tour, watching it again on DVD, I
felt like there was less showiness on the production side. On that tour, we put
the emphasis on showing our performance side, so this time, we’re thinking a
lot about the set.
Yuto: The songs, the set, the costumes and
the goods, the sense of unity will be felt in those parts.
Daiki: The penlight testing meeting was fun
this time!
Yuto: The staff said, “though it was made
like this…” and showed us the prototype.
Yuya: Then, everyone went to wave them in a
dark room (laughs).
Daiki: Since everyone thought of items that
we’ve never had before as goods, by all means I want you to look forward to it!
Anyway, this summer, you have the tour,
“Arashi no Waku Waku Gakkou 2015,” and you’re the main personalities for “24
Hour TV,” you’re super busy!
Kota: Not only are we receiving work, I
want to properly study many things to lead to the next one. For “24 Hour TV,”
we’re the main personalities together with V6 as our co-stars, so of course I’m
looking forward to it!
Yuya: I’ve had little work with them up
until now. By all means, I want to hang out with them in private!
Daiki: When I was a junior, I was on a show
with Inohara-kun, he contacted me after a long time and said, “let’s do our
best together.” His warm atmosphere hasn’t changed since the old days. Over
time, I hope I can show him that I’ve grown.
Yuto: For me, when I was in a commercial
with Okada-kun earlier, I got to talk to him about various things, so I want to
become better friends with him.
Ryosuke: The plans of the JUMP members have
started moving, and after all, “24 Hour TV,” is huge for us this summer.
Kota: That’s right. When we look back
someday, I think that what we will experience this year, I want this summer to
be the turning point.
Ryosuke: I want JUMP to not be stuck in the
mold. We can acquire flexibility, and I want us to be a group that can respond
flexibly to any situation.
Daiki: This summer, of course our group
name, but also it’s a good chance for us to be known individually. So lots of
people remember us, I want to sprint!!
Credit: kaleidoruby
No comments:
Post a Comment